a place to shine a light on the work of students and teachers
© 2022 LanguageCert LanguageCert is a business name of PeopleCertQualifications Ltd. UK company number 09620926. 192 Sloane Street, London, SW1X 9QX fileslib. The author first places contact between speakers of different languages in its sociolinguistic context, then briefly traces the history of the study of language contact, followed by a
Language Contact and Change (Hickey) WS 2010/12, Campus Essen Language contact Language contact is as old as language itself. It refers to a situation in which speakers from two speech communities are in contact with each other. There are different kinds of contact, depending on the manner in which speakers interface with each other. This can
Resolution A38-8: Proficiency in the English language used for radiotelephony communications. Guidelines for the development of implementation plans. Notification of compliance with or differences from Language provisions. Note on notification of differences (EN, FR, ES, RU, AR, ZH) In short: in the EU, it is mandatory to set up manuals in the local language or local languages of the user. Indeed, if there is more than one official language in an EU country, all these languages should find their rightful place in the manual. Take Belgium. In this country a manual should have a Dutch, German and French version.
Language contact is the norm in Deaf communities, and Deaf people are typically multilingual. 1 They use signed, written, and, in some cases, spoken languages for daily communication, which means that aspects of the spoken and/or written languages of the larger communities are in constant interaction with the signed languages. 2 In some cases, the contact has resulted in spoken language
© 2025 Created by Scott Davidson.
Powered by
You need to be a member of Rhino in Education to add comments!
Join Rhino in Education